Записи с темой: россия (список заголовков)
00:49 

365 дней радости-4. 12.11.19, вторник. День 21.

Бороться и искать, найти и перепрятать
На работе почти добили дизайн календаря для клиента, который каждый год выносит мозг дизайнерам с этим вопросом. Впрочем, зато к другой сувенирке они не особо придираются. Не могу сказать, что получившийся результат - это лучшее, что я делала для них, но на вкус, на цвет, как грицца....

Сходила на китайский. В этот раз и я была тупанько, и преподавательница как-то, на мой взгляд, хаотично вела, и человека нам добавили в группу (пока неясно, будет ли человек заниматься, но скорее всего да), но к концу вроде разобралась. Неизменно получаю удовольствие от занятий, даже если не всё получается.

Ради разнообразия не делала ничего из домашки по возвращению домой.

Не жрала пышки)).

Досмотрела сериал "София", очень мне понравился, как раз тот случай, когда некоторые недоработки не влияют на моё удовольствие от просмотра. Обзор воспоследует. И ура, российский сериал, который я посмотрела с удовольствием, причём историчка.

@темы: языки, учёба, работа, кино, еда, дыбр, впечатления, азиатщина, Россия, Китай, 365 дней радости

02:21 

365 дней радости-4. 10.11.19, воскресенье. День 19.

Бороться и искать, найти и перепрятать
Опять же воскресенье, выходной, все дела)).
Читала-читала, читала-читала, да и дочитала "Лорда Хорнблауэра". И даже по этому случаю отзыв написала, вот такая я молодец.
Залакировала читальный день ознакомлением с очередной главой "Волка на холме".
Сходила на китайский, было занятие с носителем)). Врагу не сдаётся наш гордый "Варяг"!)) Пришла домой и сразу же сделала ту часть домашки, что без применения аудиозаписей. Мне заодно показали, где там в Pleco визуализация правильного порядка прописывания иероглифов, удобно для наглядности.
Посмотрела одну серию "Софии".

@темы: языки, чтиво, учёба, кино, к Западу от, дыбр, азиатщина, Россия, Китай, 365 дней радости, "Волк на холме"

05:04 

365 дней радости-4. День 18. 09.11.19, суббота

Бороться и искать, найти и перепрятать
Суббота, традиционно, радует)).
Помяукала с китайцами, т.е. попроговаривала за записью с диска, прочитала ещё раз, че пишут в учебнике, попрописывала иероглифы, ассоциации к ним попродумывала, может, поможет лучше запоминать)).
Дописала и запостила отзыв на "Персиковое дерево".
Почитала "Хорнблауэра".
Купила Косте антивирус на два года, пусть не будет у него необходимости об этом думать ещё два года.
Ударно посмотрела наш сериал "София", несмотря на моё бурчание насчёт речи, для меня это, пожалуй, его главный недостаток, к тому же, не повсеместный, звуки жуют не все и нечасто, это просто накопилось в том посте про сценическую речь. А так очень интересный, там всего 8 серий, и я за сегодня проглотила аж шесть штук как-то незаметно. А всё потому, что жратва была, в магазин не надо, срочных дел тоже, а потенциальные планы на сегодня отменились. Традиционно чувствую себя виноватой за столь однообразно проведённое время, но зато интересно. И бельё погладила почти всё.
Кошка опять поймала мячик. Не спрятататься ему, не скрыться от хищницы)).

@темы: кино, к Западу от, барахло, Россия, дети, дыбр, Корея, Китай, впечатления, 365 дней радости, учёба, живность, азиатщина, языки, чтиво

20:31 

Крик души про сценическую речь в наших фильмах

Бороться и искать, найти и перепрятать
Господи, ну пожалуйста, ну пусть кто-то научит русскоязычных актёров членораздельно разговаривать, а режиссёров (или кто за этим отвечает) следить, чтобы актёра понимали не только посвящённые. Конечно, это не ко всем относится, но прям плакать хочется, я иной раз непрофессиональную озвучку сериалов понимаю лучше, чем русскую речь в наших родных фильмах. И когда слышу иностранную речь в фильмах, я могу её не понимать, но на звуки у меня в голове она распадается лучше. Сейчас вот засела за наш сериал "София", приходится местами перематывать назад, я не понимаю, что некоторые говорят. В "Следе", который я смотрю регулярно, майора Майского на эмоциях я не понимаю вообще. И это не единичное явление. Кажется, они считают, что если говорить типа как в жизни, это добавляет правдоподобности. Правда, я и в жизни понимаю лучше. У меня всё, спасибо за внимание.

@темы: ярость, ыыыы, неприятное, кино, души прекрасные порывы, с кавычками и без, впечатления, бурчание, Россия

00:05 

Избранные картинки с Инктобера

Бороться и искать, найти и перепрятать
Дошли руки показать мои художества. Не все, но бОльшую часть. Вспоминать посписочно, что именно к какому слову, не хочется, но к некоторым картинкам будут комментарии.

изображение

Ооооооооочень много картинок

@темы: флешмоб, рисунки, кино, интернет-трава, живность, еда, азиатщина, Япония, Россия, Корея, 365 дней радости

02:02 

365 дней радости-4. День 15. 06.11.19, среда

Бороться и искать, найти и перепрятать
Вспомнила вдруг, что Капелла же приняла-таки заказ, и теперь всем довольна. Надо будет показать потом, что получилось. Ибо.
На ужин пожарила вкусную рыбу - морского окуня, приправила молотым мускатным орехом. Хорошо получилось.
Дочитала девятую книгу про Хорнблауэра. Осталось две и рассказ. Ещё из чтива прочитала очередную главу "Волка на холме".
Доделала обязательную часть домашки по китайскому, теперь надо будет по чуть-чуть осваивать дополнительные материалы и повторять слова и иероглифы, их становится больше, это основную лексику из первого урока было просто держать в уме (и иероглифы), потому что их было мало, да какбе и теперь немного, но память у меня, как решето, интрига начинает закручиваться)). Как запомнить слова, соотнести их с пиньинем и написанием?)) *Закадровым голосом из трейлеров* Память или тоны и иероглифы - кто победит? Кто уложит противника на обе лопатки? Смотрите на дайри-канале! Гыгыгы.
Дошли руки запостить свою рецензию на "Бунтаря Хон Гиль Дона" на дораматв.
Героически не посмотрела запланированную на сегодня полнометражку - китайский оказался интереснее, а потом уже как-то поздновато было. Немного потрепалась с Крисом и спать пошла.

@темы: языки, чтиво, учёба, работа, к Западу от, еда, дыбр, души прекрасные порывы, с кавычками и без, впечатления, азиатщина, Россия, Китай, 365 дней радости, "Волк на холме"

01:34 

365 дней радости-4. День 4. 23.10.19, среда.

Бороться и искать, найти и перепрятать
День прошёл на работе ничего так, и даже у менеджеров разрулился главный вчерашний головняк. Дай Бог, спокойный режим продлится и далее.
На работе нам заказали календарь, и там должны быть фотки архитектурных объектов, реконструкцию которых проводил клиент. Внизапне один из объектов дом, в котором я выросла. Забавно. Хотела найти в фотоальбомах старую фотку дома, вроде была, но не нашла. Зато покопалась в семейном фотоархиве.
Погрязла в МакДаке. Детям на ужин пожарила картошки и солёной красной рыбки купила, акция хорошая была. И мне на бутерброд хватило.
Прочитала очередную главу "Волка на холме". Ещё традиционно читала "Хорблауэра" в метро, но я там еду недолго, поэтому обычно не пишу про ежедневное чтение, уж больно короткие сеансы)).
Пошла спать пораньше, что не может не)). И никакого кинА не смотрела, бебебе!

@темы: 365 дней радости, Россия, еда, к Западу от, работа, фото, чтиво

00:41 

Красивый ролик про Питер

Бороться и искать, найти и перепрятать
28.09.2019 в 00:10
Пишет Chris Baggins:

Город, по которому скучаю...


:heart::heart::heart:

URL записи

@темы: 365 дней радости, Питер, Россия, видео, кросспост

23:41 

Дайте воды напиться, ато так есть хочется, что переночевать негде

Бороться и искать, найти и перепрятать
В общем, планы на день в основном формулировались как "сходить на пробное занятиме по китайскому". Я там уже была весной, и курсы уже давно выбрала, но был смысл почесаться, для учаснегов скидка на первый подуровень 25% (или на весь курс, но при едновременной оплате, а у меня столько денег нет). А это существенная сумма для меня. Время провела с приятностью, в этот раз занятие вёл китайский преподаватель. Ну как занятие, скорее как-то в общих чертах.

Потом у меня был план съездить на Василеостровскую, там во время оно был магазинчик для дизайнеров и художников, специализировавшийся на маркерах. Хотела альбом для рисования маркерами купить. Потом прогуляться по Ваське и домой. Гружусь в метро, и на зелёной ветке, читая надпись "Беговая", осознаю, что никогда не была на Беговой. Подумано - сделано. Поехала на Беговую. Оттуда проследовала в парк 300-летия Петербурга. Он не видовой особо, скорее гулятельный, но там есть набережная Финского залива. Прошлась немного по парку, вышла на залив, пофтыкала там, потом достала пакетик, постелила и уселась на песок. Попыталась гелевыми ручками нарисовать набегющую волну. Не получилось, но я старалась. Под конец потуг пошёл дождь, но я проявила упорство. Потом упаковалась и отправилась... нет, не обратно к метро, а на Яхтенный мост, который ведет от Питерленда к Газпром-арене, на Крестовский остров. А чо, думаю, поеду с Новокрестовской, заодно и на залив посмотрю с моста. Дождь не сильный. Впрочем, пока я шла через мост, смотрела оттуда на виды, обходила Газпром-арену (она огромная - и в этот раз там не было велосипедистов, мухахахаха!) и шла к метро, он кончился.

Пришло в голову, что магазинчик-то мог и закрыться вообще, я там давно не была. На сайте признаков наличия оффлайн-точек не обнаружила, но Васильевский же! Надо проверить)). Поехала на Василеостровскую. Прогулялась до магазинчика, обнаружила наличие его отсутствия. Пофоткала окрестности. Пока фотографировала переулок Репина (узкая улочкая такая), местный житель любезным тоном экскурсовода сообщил мне, что это самая узкая улица Санкт-Петербурга. Видимо, фоткать Питер может только турист)).
На обратном пути завернула в кафешку, посидела, почитала, перекусила, какао выпила и двинула домой)). Уехала из дома в 12.45, вернулась в восемь вечера. Нормально прогулялась)). А ещё сразу после занятия зашла в пышечную и сожрала три пышки)).

изображение

читать дальше

@темы: языки, учёба, дыбр, души прекрасные порывы, с кавычками и без, впечатления, Россия, Питер, Китай, 365 дней радости

16:02 

Кстати, о Камше

Бороться и искать, найти и перепрятать
Я знаю, у меня в ПЧ есть любители. Она "Отблески Этерны" дописала или всё ещё нет? Я даже не помню, на какой книге остановилась, на тот момент она была последней, а карта памяти, на которой были её книги, канула в лету. Помню только, что в этой книге Алва исчез под обвалом, остальное помню смутно, но если дальше буду читать, то быстро вспомню. Потом мне надоело следить за новостями.

@темы: чтиво, объявления, Россия

23:47 

С.С.Форестер/А.Дубов "Хорнблауэр": "Трафальгарский ветер"

Бороться и искать, найти и перепрятать
Я домучила это. Ох ты ж ё-моё, как же структурировать-то впечатления... Начнём с причин, почему я всё же решилась прочитать книгу, более, чем на две трети написанную не автором цикла.

Я ко всяким подолжениям, вбоквеллам и вообще отношусь очень с осторожностью. Особенно когда речь о книгах. У автора, даже если литература переводная, свой способ формулировать, излагать мысли, строить повествование, свой образ мышления и восприятие персонажа. Своё ВСЁ. Тот, кто пишет продолжение, в первую очередь читатель. Он фильтрует прочитанное через своё восприятие. А потом излагает, причём не из позиции автора оригинала, а из своей. Это другой человек со своим вышеперечисленным. Ответственный продолжатель постарается подстроиться, но всё равно автором оригинала ему не стать никогда. Однако, бывали случаи удачных продолжений - когда действие продолжения разнесено по времени или по обстоятельствам с оригиналом. Ну, может, и не только, не могу вспомнить. В данном случае мы имеем вклиненное между уже написанными частями повествование. Но! Начало написал сам Форестер. Дописывал переводчик, т.е. тесное знакомство с языком автора имеется, есть надежда, что за время перевода и как-то подстроиться под образ мышления удастся. Действие большей части не на море, в описаниях морских приключений Форестера мало шансов хотя бы догнать, не говоря уже о переплюнуть, но на суше обстоятельства в достаточной степени необычные, чтобы возможные разночтения можно было списать на разницу в обстоятельствах. Ну и занудство, свойственное мне в плане последовательного просмотра или чтения чего-либо. На силе занудства я просмотрела всего классического Доктора Кто. Чего бы и это не прочитать. К тому же, написано не с потолка, а по черновикам автора. Уж не знаю, где он их взял, но мало ли. Допустим. Издательство могло купить право использования или ещё как-то. К тому же, финал затеи с курьером Наполеона - очень форестеровский выверт сюжета, можно сказать, любимый приёмчик. Так что наверняка основной костяк был придуман действительно им.

читать дальше

Ничоси я времени потратила на кактус))). Сперва читала это всё, потом гигантский отзыв накатала про то, как мне не понравилось))). Но с другой стороны, у меня редко когда настолько по полочкам впечатления структурируются.

Остальные книги цикла:


Ч.1 "Мичман Хорнблауэр"
Ч.2. "Лейтенант Хорнблауэр"
Ч.3 "Хорнблауэр и "Отчаянный"
Ч.5 "Хорнблауэр и "Атропа"
Ч.6 "Все по местам!"
Ч.7 "Линейный корабль"
Ч.8 "Под стягом победным"
Ч.9 "Коммодор"
Ч.10 "Лорд Хорнблауэр"

@темы: чтиво, отзывы, к Западу от, бурчание, Россия

02:29 

lock Доступ к записи ограничен

Бороться и искать, найти и перепрятать
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
23:06 

Близится к концу "Трафальгарский ветер"

Бороться и искать, найти и перепрятать
Осталось, слава Богу, всего 150 страниц, жду не дождусь. Чувствую себя капианом Смоллеттом из того самого мультика "Остров сокровищ"



Остро вспоминаю, почему не люблю фанфики. Строго говоря, не знаю, можно ли назвать эту книгу фанфиком: переводчик по черновикам (кстати, недоумеваю, откуда он их взял) дописывал начатое, т.е. по идее фабула принадлежит Форестеру. Но то, что я читаю - это не Форестер. Не Форестер и не Хорнблауэр. В отзыве напишу, почему, у меня даже обоснуй есть помимо субъективного восприятия, мол, я вижу этого персонажа иначе, бла-бла. Неоднократно было желание бросить это дело, тем более, что хоть по внутренней хронологии эта книга 4я, по факту начата последней и на понимание событий пятой влиять не должна. Но сперва, после того, как кончился оригинальный текст, дописывающий переводчик держал марку, потом вроде надеялась, что вот сейчас начнётся, а теперь, когда до конца 757-страничной книги осталось 150 страниц, бросать как-то обидно. Я обычно не бросаю начатое. Домучаю. К тому же, мне интересно, подтвердится ли моё опасение, что та СуперМегаСекретноШпионская Акция, к которой они готовятся уже страниц 500, либо не состоится, либо будет скомкана до краткого пересказа.:bottle:

Честно говоря, для меня любой фанфик, написанный просто из любви к канону и благодаря разыгравшейся фантазии будет лучше, чем вот этот кактус, который я догрызаю, невзирая, на хорошую подкованность автора дописки.
:kaktus: Я уважаю любовь к канону и желанию его как-то развить и не стану критиковать, даже если прочитала и мне не зашло. Потмоу что это выражение любви. А тут я не рискну, конечно, утверждать, что это было сделано ради коммерческой выгоды, но судя по тому, что мой коллега это читал в бумажном виде, оно издавалось, так что не исключаю и коммерческих причин.

@темы: чтиво, к Западу от, впечатления, бурчание, Россия

01:50 

Дорисоваллллаааааа!!!!!!!!!!11111

Бороться и искать, найти и перепрятать
изображение

Ыыыыыааыыыы!!! Дорисовала курсовую работу и её приняли! *бегает по потолку* На курсах сказали, что получилась хорошая работа, за дополнительные деньги можно ещё попилить, если оно мне ещё не надоело, но мне а) надоело и б) мне и так нравится. Ну, настолько, насколько это было возможно. На самом деле, больше всего пробуксовки возникли на стадии композиции и деталей обстановки. Люди исходили из композиции и модных тенденций, при этом не знакомы с источником, соответственно, не все советы подходили именно этой иллюстрации, кроме того, сложно было объяснить, что действие происходит в будущем, но всё, кроме центральной фигуры - из нашего прошлого, соответственно, не должно выглядеть сообразно новешим тенденциям в фантастической иллюстрации.

Потому что, дети мои, я как всегда, выбрала "наилучший" вариант для взимодействие с критиком не в теме))). Это у нас иллюстрация к "А впереди дорога так длинна" Allora. Фактически я это произведение считаю ориджем, хотя оно кабе фанфик по "Отрокам во Вселенной". И хоть Аллора передвинула время старта "Зари" чуть ближе к современности, сама повесть не то, чтобы свежая, короче, интерьеры "стартовали" с Земли в нашем прошлом, а Лиэлл - авторский внеземной персонаж, и не только имеет право дисгармонировать с окружением, но даже логично, если она это будет делать)). Так что пришлось кинуть несколько кадров из фильма, а стилистически для достижения консенсуса пришлось пользоваться референсами из "Чужого" и других фильмов тех же лет)). Где-то и я уступила, конечно.

Где-то летом я долго не могла заставить себя сесть за планшет и эту работу в частности, так что и по этой причине у меня выпал где-то месяц. Но мы победили)).

Пойду напьюсь какао. Может, я тоже смертельно надоела на курсах с этой работой, но только чтобы отделаться от меня, они могли прекратить эту агонию раньше)).

Под морем ещё два варианта композиции, на которых видно, что в помещении больше народу, но они показались преподавателю более скучными, так что пилили то, что преарвтилось в итоге в оконченную картинку.
читать дальше

@темы: ыыыы, чтиво, учёба, рисунки, кино, внезапно, Хроники пикирующего чего-то, СССР, Россия, 365 дней радости

21:38 

Удача земля преодоление буддийская монахиня соломенная крыша

Бороться и искать, найти и перепрятать
Есть у меня в инстаграме взаимный подписчик (или подписчица, я понятия не имею, какого человек пола), законтаченный с прошлогоднего Инктобера. Кстати, единственный подающий признаки жизни. Родом из Малайзии, живёт и работает в Сингапуре, собственный язык китайский, но т.к. аккаунт на 99% посвящён рисункам, а аудитория разная, посты подписывает по-английски, ну и по-китайски дублирует и тэги смешаные англо-китайские. Что характерно, мы ещё взаимно пишем комментарии иногда, когда что-то заинтересовало. За что отдельно ценю, потому что кроме личных контактов, те, кто подписался из посторонних, обычно перестаёт подавать признаки активности сразу после того, как я отвечаю взаимностью, а мне интересно взаимно проявляться с теми, с кем законтачились на почве рисования.
У человека замечательные городские пейзажи, обычно рисует, я так понимаю, акварелью с обведением гелевой или капиллярной ручкой (я так пару раз рисовала, но пока не приноровилась). Люди и предметы тоже бывают, но городские пейзажи особенно удаются. Использует референсы из интернета.
Поскольку подписи на двух языках, мне удобно бывает погонять приложение Pleco - рисую иероглифы и проверяю, что получилось, по авторскому переводу. Сегодня мне попалась подпись Koniz Switzerland (две точечки над О) - Кёниц, Швейцария. На картинке просто автомобильный прицеп с досками. Думаю, причём тут Швейцария... почему по месту, а не по предмету. Инглиш человек знает примерно так же, как я, может, чуть хуже, судя по эпистолам. Думаю, может, перевёл как-то не так. Автоматический перевод инстаграма отказался со мной общаться и вообще ничего не показал. Ок, думаю, где там Pleco-то?
Накорябала иероглифы, даже почти не мучилась. Приложение переводит по словам, получилось что-то типа того, что написано в шапке. Слова, кроме буддийской монахини, многозначные, я так, почти случайно их выбрала, но ни намёка на Швейцарию (обычно если одно из слов в том числе обозначает какую-то страну, это упоминяается в вариантах перевода, а тут ни гугу). Загнала из приложения в Гугл-переводчик - всё пучком, "Швейцарская земля Кёниц"). Стало интересно, как же так получается. Путём прослушивания вслух всей фразы вывела, что "преодоление/подчинение буддийская монахиня соломенная крыша" обозначают Кёниц скорее по фонетическому принципу, потому что звучит примерно как "Ке-ни-цы". А вот первые два иероглифа по звучанию никак не соотносятся с европейским произношением. Хотя вместе переводится Гуглом как "Швейцария". Я понимаю, что многие иероглифы вместе меняют смысл, а названия стран на иностранных языках часто не похожи на самоназвания, просто настроение такое напало + картинка всё-таки заставила докопаться, если б там здание было, я б не полезла, наверное, в дебри.
Короче, видимо, Швейцария у китайцев с чем-то хорошим ассоциируется, раз первый иероглиф означает "яшмовый жетон", "благие намерения", "удача", а второй - "земля". Счастливая земля.

Для сравнения, Россия - "внезапно ловушка это"))). Или для краткости просто "внезапно")). Китайцы - они знают)). Зато все эти иероглифы подряд однозначно квалифицируются приложением как "Россия", разбить на иероглифы приходится просить специально)). А не как со Швейцарией - целый детектив.

@темы: языки, юмор, ыыыы, рисунки, к Западу от, интернет-трава, души прекрасные порывы, с кавычками и без, внезапно, азиатщина, Россия, ОЧумелые ручки, Китай, 365 дней радости

03:00 

Как я провёл прошлыми выходными: из Нарнии в Москву и пр.

Бороться и искать, найти и перепрятать
КДПВ:

изображение

В прошлые выходные состоялась очередная Нарния, т.е. очередная игра из цикла нарнийских игр. Для новых ПЧ поясню, что речь о полигонных ролевых играх, а данном случае, для детей. Под Питером. Они не очень типичные, т.к. ориентированы в первую очередь на игроков-детей, взрослые тоже играют, но на них больше игротехнических функций.
Я опять играла отрицательного персонажа - Мелисандру, судя по костюму саламандру, приспешницу главзла, драконши. Действие происходило в Орландии, часть превого дня дети тремя отряамишли в Ордандию, а по пути преодолевали какие-то препятствия - овалы, ледники и тому подобное, ну и мы им мешали, время от времени даже кого-то похищали.

Злодейские существа маскировались под местную орландскую знать, так что у каждого из нас было по два облика, человеческий и настоящий. Мой костюм трансформировался на ходу, хотя всё равно узнаваемо, но достаточно по-другому, чтобы сходу не идентифицировали как одного и того же персонажа.

Честно говоря, это была не самая удачная игра для меня. В основном из-за сильно противорчивых указаний со стороны главного организатора (буду тут его мастером звал, хоть он это и не любит). Из-за особенностей этого проекта он в принципе достаточно рельсовый, хотя результат всё равно сильно зависит от действий игроков. Когда есть рельсы, хорошо, когда игротехи получают чёткие ЦУ. Обычно так и бывает, но в данном случае у нас постоянно возникала ситуация, когда кто-то приносит в команду ЦУ от мастера, которые противоречат тоже недавно полученным другим игроком. И даже когда Сергей нам относительно централизованно что-то говорил, мы дружно не понимали, как нам играть. Полная каша в голове и унылость, потому что фарш невозможно провернуть назад, а игру испортить - легко. Но в субботу как-то полегче стало.

читать дальше
****

Потом прискакали в воскресенье домой, разгрузились и помылись, я успела сделать кое-что по работе (может, и не стоило, т.к. меня отпустили на пятницу и понедельник за свой счёт, типа, если что, к другому дизайнеру придётся обращаться, оплата, туда-сюда, но я ж ответственная). И поскакали на поезд в Москву. Потому что на Раммштайн билеты не удалось в Питере купить, детишки поехали в Москву, а я прицепом, потому что Варя не совершеннолетняя, я хотела, чтобы законный представитель был под рукой, ежели что. Я, конечно, на концерт не ходила, поехала в гости. Дети гуляли по отдельности сами.
Вечером моя задача была их встретить где-то в районе Лужников. Варя сказала, подходи к стадиону, но это оказалась гнилая идея, т.к. неясно, куда именно, а народу толпы. Мы договаривались, что созвонимся после концерта, но вот народ идёт и идёт, они не звонят, телефоны отключены. Потом оказалось, что там были глушилки, когда они вышли за их пределы действия, тогда и связь появилась. Ловились потом у метро.

При выходе из метро у вокзалов я впервые заблудилась. Я не выходила ещё там с красной ветки, а выход во двор между Ярославским и Ленинградским вокзалами. Я перепутала и сперва мы ушли на Ярославский. Хорошо, что запас был по времени и поесть, и найти нужный вокзал.

А утром с поезда сразу на работу. Ничего, я в поездах сплю. Если они не сидячие.

@темы: путешествия, игры, дыбр, дети, впечатления, Россия, Нарния, 365 дней радости

15:51 

"Волк на холме"

Бороться и искать, найти и перепрятать
Псст, народ. Я опять с рекламой. Жена моряка пишет очередной роман. Теперь это в основном гет. Называется "Волк на холме". Действие происходит в 90х в Италии, пишется по следам итальянского фильма "Ультра" про футбольных фанатов. Автор развивает судьбы некоторых персонажей спустя несколько лет после событий фильма и вводит новых. Это онгоинг, но главы вкладываются еженедельно к выходным.
Это третья попытка написать этот роман, я читала все три (включая текущий), и честно говоря, у автора эта вещь мне нравится больше всех, я очень надеюсь, что его допишут. Периодически даже что-то рисую на эту тему, и у меня даже давно есть тэг. Вообще я очень ждала, что вещь будет дописана. Короче, я рекомендую.

Читать тут: ficbook.net/readfic/8347228

@темы: "Волк на холме", 365 дней радости, Россия, к Западу от, объявления, чтиво

15:27 

Надо будет обратить внимание

Бороться и искать, найти и перепрятать
Не знаю, что там и когда снимут корейцы, но раз такие лестные оценки, надо будет заценить хотя бы первый сезон. Я стараюсь не игнорировать наши кино и сериалы, хочется как-то верить в то, что наши тоже могут. Записала себе в список. И надо будет уже "Полицейского с Рублёвки" посмотреть, многие назвисимо друг от друга хвалят, но мне как-то не хотелось пока.

20.07.2019 в 17:39
Пишет Николаевна (Ника):

Новости оттуда
По российскому сериалу будет снят корейский ремейк - "Мажор"

Сериал Первого канала "Мажор" стал самым успешным на российском телевидении, показав рейтинги свыше 40%. Уже вышло три сезона сериала и скоро стартует четвёртый.
"Мажор" - полицейская драма про парня Игоря. Он из богатой семьи, никогда не работал и был просто мажором. После драки с полицейским, отец решает проучить сына и отправляет работать в полицейский участок. Там героя совсем не ждут и не рады ему, однако благодаря своей образованности он становится частью команды. Сериал был куплен для трансляции в Германии, Польше и даже США, и стал первым российским сериалом купленным платформой Netflix где его показывали под названием "Silver Spoon".
Корейский ремейк запланирован на 16 эпизодов и повторит сюжет российского оригинала. Адаптировать сериал будет сценарист фильма "Тунец и дельфин" / "The Tuna and the Dolphin" Ли Чон Ын / Lee Jung Eun. Глава компании Supermoon Pictures признался, что его поразил российский сериал: "Я был им загипнотизирован и не мог оторваться. Решил переснять его, так как думаю, что эту историю и характер героя можно было бы рассказать и в Корее".

URL записи

@темы: кино, души прекрасные порывы, с кавычками и без, внезапно, Россия, 365 дней радости, кросспост

09:40 

lock Доступ к записи ограничен

Бороться и искать, найти и перепрятать
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
01:06 

ДорамаТВ кирдык --- И переехала

Бороться и искать, найти и перепрятать
УПД. Если что, временно ДорамаТВ переехала вот сюда doramatv.live/ . Но у меня в файрфоксе и опере оно отображается криво, без стилей, в Торе нормально.

Приплыли, дорамаТВ заблокировали. Форум групл-ко, манга и т.д. вроде работают, но манга мне не интересна, а форум ценен тем, что там обсужения рецензий и прочая светская жизнь.
Теперь только обходными путями, а Торе там всё в рекламе. Есть расширения для браузеров, но чот мне не нравится, сколько они хотят доступа к данным, вводимых через баузеры. Я параноик. Надеюсь, разблокируют...
запись создана: 10.07.2019 в 22:55

@темы: неприятное, кино, интернет-трава, бурчание, азиатщина, Россия, В интернете кто-то неправ

Уэле

главная