13:45

Бороться и искать, найти и перепрятать
Когда мне в письме пишут "Заранее благодарю за оперативный ответ", мне хочется специально затянуть с ответом. Почему нельзя просто написать, что просят ответить как можно скорее?! Еще я ненавижу слово "брендирование" и тем более в написании "брЭндирование", но это личный бзик, типа ненависти к звуку скрипа ногтя о картон или еще чего-то такого. А вот когда мне выдают благодарность с уверенностью, что я теперь уж точно не могу поступить иначе - фу!

@темы: работа, неприятное

Комментарии
07.09.2012 в 14:08

Keep your eyes wide shut, the kites won't make you fly
"Заранее благодарю за оперативный ответ"
Почему нельзя просто написать, что просят ответить как можно скорее?!

Ну это же правила деловой переписки какбэ :)
07.09.2012 в 14:20

Бороться и искать, найти и перепрятать
darth_morien, я таких правил не знаю. А мало ли я не могу оперативно ответить, а мне уже спасибо выдали авансом и меня это теперь типа какбе обязывает.
07.09.2012 в 14:34

Keep your eyes wide shut, the kites won't make you fly
uele, это правила. Мы всегда так пишем. Нельзя сказать "Сделай побыстрее", это крайне невежливо, американцы, например, сочтут грубияном за такое и обидятся. Нельзя даже сказать "Сделай это и это", можно только "А не мог ли бы ты, пожалуйста, сделать?..". Даже начальство так пишет. На самом деле это указание, а не просьба, но прямой приказ - грубость.

читать дальше

Поэтому указание "сделай побыстрее" меняют на "Заранее благодарю за оперативный ответ", это не вопрос, можешь ли ты ответить или нет. Именно что тебя какбэ обязывают, но в вежливой форме.
07.09.2012 в 14:53

Бороться и искать, найти и перепрятать
darth_morien, обязать меня может начальник, как у тебя в письме, к примеру. Потому что я, подписывая трудовой договор, обязалась исполнять его указания в рамках должностной инчтрукции. А клиент в моем понимании - партнер. Он не может меня обязать что-то сделать, пока я не обязалась с ним работать. С того момента, как я обязалась сделать что-то в определенный срок, меня такие эпистолы перестают бесить. А пока речь идет только о первом контакте, он может только попросить меня сделать что-то быстрее, чем я обычно делаю. Указать мне на срочность тоже можно, но не в форме обязывания.

ЗЫ. Мне, наверное, надо было уточнить, что я о клиенте говорю.
07.09.2012 в 15:46

Keep your eyes wide shut, the kites won't make you fly
uele, оке, я в том же стиле пишу сотрудникам и начальству, в том же стиле нам пишут клиенты. Это форма делового письма.
Имеют ли клиенты моральное право просить или обязывать тебя ответить побыстрее - это уже отдельный разговор.
07.09.2012 в 16:17

Бороться и искать, найти и перепрятать
darth_morien, я им не отказываю ни в моральном праве писать мне как им заблагорассудится, ни называть меня Мариночкой, Маришей, Маришенькой и пр. (о чем я тут недавно разорялась), но меня это бесит, а это, в свою очередь, влияет на производительность меня как менеджера, особенно если заказ сложный. Если как дизайнер я могу рисовать независимо от моего настроения, то как менеджер решать сложные задачки и искать выходы я таким образом демотивируюсь серьезно. Я не считаю, что это хамство, к слову. Но демотивирует любое действие, обязывающее меня что-то сделать ДО моего согласия. Я бы, наверное, сходу отказывалась вообще от таких заказов, если бы не хотелось зарплаты в сочетании с умением в большинстве случаев заставить себя пропустить это мимо себя.

Насчет формы делового письма - есть какой-то нормативный документ, рекомендующий именно эти фразы к употреблению? Или откуда ты взяла, что это именно общеупотребительный деловой сленг, а не, к примеру, сленг определенной компании или отрасли? Если что, это не сарказм ни разу. После того, как я своими глазами видела ГОСТ по делопроизводству, меня ничто в смысле переписки не может удивить (в смысле, если что-то окажется именно рекомендованной деловой нормой). Мне такие речевые обороты реально нечасто попадаются.
07.09.2012 в 17:58

Keep your eyes wide shut, the kites won't make you fly
uele, хм. Именно документа я не видела. Но у нас даже в универе был предмет "Деловой английский" примерно с такими нормами. Так нас учили в тренинг-центре еще на первой работе. Так реально пишут все и во всех конторах, где я работала. У Манты в банке aбсолютно те же правила.
Более того, я недавно читала книгу о самых частых ошибках русских в английском (автор - американка), и там несколько глав именно об этом - что русские пишут и говорят без этих вежливых оборотов, и за это американцы считают их грубиянами.
Даже прикол вконтактике ходил - перевод вежливых деловых фраз на "человеческий язык".

Это все идет от международных компаний, конечно, советская система ничего такого не предусматривала.
07.09.2012 в 18:04

Бороться и искать, найти и перепрятать
darth_morien, поняна насчет международных норм, спасибо. Тут еще какой момент, когда я эту фразу слышу вслух и в состоянии оценить интонацию, она именно такая, хм, доминирующая. Кстати, в случае с именем тоже. Но там еще и резкий необоснованный срыв дистанции. Тут-то нет. Конечно, не все пытаются именно так доминировать, по голосу это чувствуется. Может, конечно, негативный именно голосовой опыт сказывается. В любом случае, я стараюсь перебеситься где-то в сторонке, а не на клиенте обратно отыгрываться)).
07.09.2012 в 18:59

Keep your eyes wide shut, the kites won't make you fly
uele, ну вот такие тонкости, да. Наверное, от клиента, да еще и русского, логичнее услышать
Почему нельзя просто написать, что просят ответить как можно скорее?!
Но я думаю, они пытаются казаться солиднее или тоже что-то такое изучали. Или и правда стараются завуалированно приказать, пойди пойми.
07.09.2012 в 19:53

Бороться и искать, найти и перепрятать
darth_morien, чота я нервная и подозрительная становлюсь)).