Бороться и искать, найти и перепрятать
У меня второй сезон "Кёсем" в любительском одноголосом переводе. В некоторых местах переводчик использует несколько некорректные термины, но сейчас он меня просто убил))).
Итак, Турция, 17 век. Служанка возвращается к госпоже после любовных похождений, та подозрительно спрашивает:
- Где ты была?
Ответ:
- Простите, у меня голова разболелась, я спустилась вниз, посмотреть, нет ли цитрамончика.
Ыыыы... *рыдает*
Итак, Турция, 17 век. Служанка возвращается к госпоже после любовных похождений, та подозрительно спрашивает:
- Где ты была?
Ответ:
- Простите, у меня голова разболелась, я спустилась вниз, посмотреть, нет ли цитрамончика.
Ыыыы... *рыдает*
Что за Кураж-бомбей?))
Chris Baggins, точно)).
Arica Jade, что-то очень смутно припоминается. Но там нормальный вроде перевод был...
Андрэ, не слышала)).