Продолжаем ремонт в комнате, зашлифовали стены, покрасили потолок. Заказала новые шторы и тюль. Слушала "Железный совет". Сделала домашку по китайскому. Команда выложила челлендж.
Ну штош, стартовал отделочный ремонт в моей комнате. Ждём результатов)).
Было занятие по китайскому, в этот раз онлайн с Пэйцзе, а не оффлайн с Я Жу. У Я Жу что-то там не складывалось, поэтому меня перехватила моя прежняя преподавательница-китаянка, она сейчас в Китае, когда мы закончили, у неё было 2 часа ночи))). В основном часа два трындели на китайском, ну, на русский иногда переходили, у Пэйцзе хороший русский. Немножко проверили мою домашку, как смогли, кое-что я не успела сделать, но там задание на говорение, так что я прочитала заранее предложения с некими умозрительными задачами, выбрать самую простую и самую сложную и объяснить, почему. Я бы по норме, конечно, подготовилась, чтобы правильно фразы составить и всё такое, лексика и бла-бла, но поскольку я не успевала, подумала, что польза от спонтанного объяснения тоже будет хорошая, а тем более, с Пэйцзе. Страшно рада была её видеть, она очень славная, я к ней привязалась, она говорит, тоже рада, мне даже Екатерина говорила, когда замену ставила, что ей Пэйцзе сказала, что скучала по мне. Так приятно)).
Слушала "Железный совет " Чайны Мьевиля, третий роман в цикле про Бас Лаг. Считается, что про Нью-Кробьюзон, но тут пока что опять всё вне этого города происходит, посмотрим, будет ли задействована эта локация.
Сегодня как раз кто-то из соседей ударно не то где-то далеко штробит, не то поближе перфорирует, довольно долго, а по батареям никто не стучит. Наверное, истерички дома нет. Кстати, ко мне ремонтники тоже скоро придут)). Правда, у нас не шумные работы, может, одну дырку сделать и понадобится сегодня, а может и нет. А то было бы хоровое перфорирование. Хотя... у меня такое чувство, что у соседей не то двое работают, не то в двух разных местах)), звук иногда такой, а капелла)).
Слушала "Все оттенки чёрного", написала отзыв на "Чёрные дыры". Смотрела "Кузей Гюней". Приезжал Костя, помог демонтировать оставшиеся полки, которые на дачу поедут, перетащить мой стол и запакованные коробки в варину комнату. Потом сама уже то, что полегче, в коридор. А рабочее место переместили на кухню, поближе к холодильнику. Сходили забрать мамин подарок и зеркало в доставку, в этот раз целое приехало.
Книга ещё раз подтвердила, что мои мозги не заточены для восприятия научной информации, даже если книга изначально писалась и переписывалась для восприятия простыми смертными. Вообще это не совсем книга, а сборник статей и интервью (интервью там одно), и посвящён этот сборник не только чёрным дырам и науке, например, там довольно много о биографии и авторе. Но слушалось хорошо и интересно, достаточно понятным языком, просто то, что касается научного и философского контента, выветривается из моей головы сразу же, как только туда попадает. Забавно, Хокинг рассказывает, кажется, про другую книгу, что писалась она для популяризации науки, а кассовость ей обеспечила рекламная кампания издательства, основанная на его инвалидности. А я купила аудиокниги, чтобы немного больше узнать о чёрных дырах, а получила в качестве заметной части содержимого рассказ о биографии. Я не в претензии, мне было интересно. К тому же, я думаю, что-то из матчасти у меня в голове осталось. Обычно у меня после такого чтива в башке полный нуль, но когда я впоследствии как-то касаюсь темы, оказывается, что понимание всё-таки улучшилось. В данном случае у меня уже есть ощущение, что в "кувшинчике" что-то плещется. Это тот случай, когда количество переходит в качество. То, что количество в данном случае было небольшое, даже к лучшему, если бы вся книга была про чёрные дыры и вселенную, я бы скорее всего затосковала и восприняла бы хуже. Ну и научпоп я на слух воспринимаю лучше, чем глазами. Особенно когда его очень старались излагать по-человечески. Хокинг рассказывает, что у редактора был такой подход: каждая формула снижает продажи в два раза. Так что формул там вообще нет)). Если б были, на слух было бы сложно. Там про вообще.
Ну и начитка была хорошая. Иногда даже слегка ехидная. И автор тоже с юмором.
Сделали заказ на расходники для ремонта, из того, чего не хватало. Посмотрели с компанией опять "Орфея" Жана Кокто. Я ещё и под винцо. Вывезли на утилизацию часть мебели, то, что осталось, или остаётся совсем, или поедет на дачу. На Адобе купили картинку.
Сходила к Оле Вереск за шоколадками, которые прислала из Германии Элизабет в подарок: за своим экземпляром и теми, адресатам которых мне шоколадки передать проще, чем Оле. Дослушала Хокинга, начала слушать "Все оттенки чёрного" Вадима Панова. Глазами читать ещё не скоро выйдет, буду потихоньку цикл про Тайный Город слушать, пока не надоест. Распихала по коробкам барахло из вывозимой мебели. Забрала из доставки новую кофейную турку - на 900мл. Не то, чтобы мне была часто нужна такая большая, но надо было какую-нибудь с диаметром дна достаточным, чтобы обходиться без диска-переходника на индукционной плите, мою обычную плита не видит, хотя донышко вроде магнитится. Либо слишком слабо магнитится, либо слишком маленький диаметр. С переходником и плите тяжелее, и долго очень. Ну, туркой вполне довольна.
Собрала по коробкам часть барахла, которое надо убрать из шкафов перед утилизацией мебели. Договорилась насчёт её вывоза. Читала "Доржи", слушала книгу Стивена Хокинга, ещё онгоинги "Невеста лешего" и "Стрелки на полуночи" читала. Написала отзыв на "Шрам". Порисовала обложку. Было занятие по китайскому. У меня снова сменится русский преподаватель, но в обратную сторону, меня снова возьмёт Екатерина. Анастасия уезжает в Китай и сказала, что Катя сама хочет со мной заниматься, и это ужасно приятно, что кому-то нравится со мной иметь дело.
Кажется, у меня-таки имеется сосед-мудак. Кто-то из соседей чем-то там шумит, явно не перфоратором, думаю или пила или ещё что-то. Шумит или далеко, или не очень громко (лично мне слышно меньше, чем мой телек), к тому же, время разрешённое. Этот мудила стучит по батареям. Вот его слышно очень хорошо, а главное, долго. Задолбал. Постучала тоже. Вроде молчит пока.
Которые ремонтируют, делают это по необходимости, а вот стучатель, походу, из любви к искусству. Бедолага, у меня тоже скоро в комнате ремонт)). Правда, там только обои и потолок, но пару полок надо будет повесить.
Второй роман цикла про мир Бас-Лаг и город-государство Нью-Кробьюзон. В данном случае город присутствует за кадром, т.к. главная героиня из него в самом начале бежит, опасаясь преследования властей. Тем не менее, сюжет крепко с ним связан, т.к. ГГня очень хочет в него вернуться, и с нью-кробьюзонскими интересами происходящее тесно переплетено - они серьёзно влияют на происходящее и пересекаются с целями основной локации романа - плавучего пиратского города Армада. Роман очень интересный, хотя предыдущий, "Вокзал потерянных снов", меня зацепил плотнее, но не потому что "Шрам" хуже, просто он немного другой. И размах тут пошире будет, т.к. действие происходит в море. О! И с гигиеной на страницах романа будет получше)))). Чайна Мьевиль (на фото) прям маниакально любит фекальную тему, особенно когда раскачивается, если кто-то где-то в пределах видимости испражняется или оставил кучку, читателю непременно об этом сообщат. Вот кому в голову придёт описывать стаю чаек, летящих за кораблём вдоль кильватерного следа и роняющих фекалии?)) Птички, безусловно, этим занимаются, но думается мне, что с борта корабля на этом не заакцентируешься, разве что там размер шлепков увесистый или они это делают самозабвенно. Но по мере раскачивания сюжета этого становится разумное количество, ура-ура.
Итак. ГГня, Беллис Хладовин (я хз, зачем перевели её фамилию, так-то она Bellis Coldwine) покидает Нью-Кробьюзон. Лично она ничего крамольного не сделала, но после событий предыдущего романа власти начинают проявлять излишне пристальное внимание ко всем, кто был связан с главным героем "Вокзала", Айзеком. Беллис когда-то была его возлюбленной, они жили вместе. И хотя ко времени начала цикла их отношения остались далеко в прошлом, ГГня перенервничала и решила эмигрировать в колонию Нова Эспериум. Денег на такое путешествие у неё не было, и её берут на борт парохода по бартеру. Её везут бесплатно, а она отрабатывает в качестве переводчика (она лингвист). Выучив новый язык в рекордно короткие сроки, Беллис честно выполняет свои обязанности и оказывается втянута в деятельность нью-кробьюзонского шпиона Саймона Фенека, который ради какой-то там секретной информации реквизирует судно и вынуждает капитана развернуть оглобли взад. В смысле, назад. И надо же, какая досада, по дороге обратно их захватывают пираты.
Так Беллис и ещё ряд персонажей, кого не убили при абордаже, оказываются гражданами пиратского плавучего города Армада, про который во внешнем мире ни сном, ни духом за редким исключением, потому что Армада нигде не светится, а пираты... ну пиратстввуют, мало ли на свете пиратов. Сбежать оттуда нереально, потому что Армада не подходит ни к каким берегам, а граждан в первом поколении в набеги и торговые экспедиции не отпускают. Состоит Армада из множества кораблей, скреплённых между собой.
В самом городе порядка поболе, чем в ином наземном городе. Управляется он советом кварталов, но по факту на момент действия правят здесь Любовники - довольно экстравагантная пара, имён которых никто не знает, так и называют: Любовник, Любовница, Любовники. Их лица в шрамах, которые они наносят друг другу симметрично как знаки любви, принятые в народе, откуда происходит Любовник. В городе есть своя экономическая и политическая жизнь, даже сельское хозяйство (на плавучих фермах). Новых граждан приставляют к делу, Беллис оказывается сотрудником библиотеки, ибо Армада придаёт значение и науке. Собственно, корабль Беллис и был захвачен, потому что Любовникам понадобился плывший на том же корабле учёный, который им был нужен для претворения в жизнь мега-Плана, подробности которого они никому не раскрывают, кроме избранных.
Новички, конечно, относятся к такому вотэатапавароту по-разному. Кто-то рвётся на волю, а кому-то Армада кажется завидной судьбой. Например, на корабле находилась целая группа переделанных - людей (в основном), которых в Нью-Кробьюзоне в рамках карательной системы.... хммм... модифицируют, причём не всегда функциональным образом. А этих ещё и сослали в Нова-Эспериум, и везли их в условиях таких же, как африканских рабов. А в Армаде такие существа имеют равные права со всеми остальными. Само собой переделанным тут гораздо комфортнее. Вот, к примеру один из основных персонажей, Флорин Сак (который в оригинале Tanner Sack, я хз2, зачем это надо было изменять) - вон какие щупальца на груди. Флорин становится преданным гражданином Армады, и даже переделывает себя у местных умельцев ещё больше, чтобы сподручнее было работать в воде в ремонтной бригаде.
В общем, кто-то хочет вырваться, кто-то нет, и если та же Беллис просто хочет на родину, то тому же Фенеку очень надо доставить в Нью-Кробьюзон информацию. Он убеждает Беллис, что их городу грозит опасность от страшноужаслых гриндилоу, совсем чуждых человеку существ, которые хотят уничтожить город, поэтому надо изыскать возможность если не покинуть Армаду, то хотя бы отправить весть. Затея выглядит безнадёжной, но шанс появляется, когда Беллис приходится сперва искать информацию в библиотеке по запросу Любовников для их проекта, а потом и её помощь как редкого знатока редкого языка. Я уже сказала слово "редкий"?))
В общем дальше всё заверте ещё круче, и интересы разных персонажий, будучи переплетёнными, заметно влияют друг на друга.
По моему мнению, в глобальном смысле сюжет финиширует практически на тех же позициях, в каких начался. Изменения произошли в людях. Меня всё устроило в финале, кроме одного - личной жизни Беллис. Было несколько многообещающих завязок на романтику, и мне очень жаль, что они закончились так, как закончились. Книга вообще не пралюбоффь и романс, просто чувствую себя несколько обманутой. спойлерДва манипулятора и один труп на одну ГГню как-то многовато. Они с трупом, пока он ещё таковым не был, вроде как взаимных авансов не делали особо, но задел был хороший.
Сходили с мамой на лыжах, в этот раз снег был более удобный для катания. Не обошлось без курьёзов: серьёзных спусков особо не было, но один заканчивался ручьём. В смысле, он всегда им заканчивался, но обычно там снег лежит, по нему нормально проезжаешь, то ли там доска была, то ли из жердей мостки, и снег ложился и не таял. С самого верха видно плохо. И вот подъезжаешь, а там незамёрзший ручей. Пришлось контролируемо падать. Так что обошлось)).
Читала "Доржи", дослушала "Шрам", начала слушать "Чёрные дыры и молодые вселенные" Стивена Хокинга.
В субботу утром приходила наша мастер по ремонту оценить фронт работ и произвести учёт оставшихся с осени расходников.
Потом мы с Мариной потихоньку собрались, она уехала по делам, а я - с мамой на дачу. На лыжах не пошли, уже поздновато было, а нам ещё лопатами помахать было надо - подъезд для машины расчистить, нужные дорожки прокопать и сгрести с теплицы снег, чтобы она не повторила прошлогодний фокус и не обрушилась. Полагаю, что махание лопатой вполне сошло на физкультуру)).
Приезжали в гости Марина и Беркана, планировалось с ночёвкой, Марина осталась, Беркане всё же пришлось отбыть домой, но она недалеко от меня живёт. Заказали суши и потрындели. Беркана наконец-то не забыла привезти мой новогодний подарок, приятно)). Заказала на Озоне зеркало в коридор и комплект коробок, скоро в большой комнате вещи паковать, накидывать горку на полу не хочется.
Посмотрела серию "Кузей Гюней", и ещё досмотрела до середины "Цветы войны" в оригинале". Спалила аж два раза еду для кошки. В первый раз просто слегка, заработалась, я бы съела, но ей едой не пахло. Следующий заход был круче, поставила и вырубилась, сгорело просто в угли, котооые потом рассыпались чёрной пылью, а на плите осталось пятно. Это печальное известие так-то. Так почему же в радостях? А потому что плита жива. Или ещё каких неприятностей не произошло, хотя квартира была аж в дыму, и сегодня всё ещё пахнет. Самое смешное, в квартире были ещё два человека, дочь с подругой, но они так увлечённо пялились в "Список архива Ланъя", что ничего не заметили)).
Было занятие по китайскому. Ещё посмотрела полчаса "Цветы войны" в оригинале, поняла отдельные слова и фразы (мало)) по-китайски, с английским довольно-таки недурно, особенно если учесть, что китайские персонажи говорят с акцентом, а Миллер частенько через сигарету)). Зато он не усложнял речь, поскольку говорит с неанглоговорящими (не считая Юй Мо, у которой хороший английский).