Слушала "Железный совет", читала онгоинг "Невеста лешего". Сходила в зал, устроила себе небольшую кардио-тренировку. Приезжал Костя, помог перенести моё рабочее место обратно с кухни в комнате, а сам остался ночевать. Учила китайский.
Я эту книгу подмела через полку буккроссинга в правлении нашего садоводства несколько лет назад, даже не знаю, чем она меня привлекла. Ну просто так получилось. Всё откладывала и откладывала, и вот свершилось - решительно взялась за чтение. Книга в принципе хорошая, но нравилась мне не везде, щас расскажу. Посвящена она жизнеописанию первого бурятского учёного Доржи Банзарова, жившего в XIX веке, 1822-1855. Он прожил короткую (всего 32 года), но яркую жизнь, удивительно многое успел. И в науке, и чин получить успел, в родных местах как чиновник успел расследованиями злоупотреблений позаниматься. Если интересно, в википедии есть про него статья, правда, она не описывала, почему он умер таким молодым. Вот здесь поподробнее про него, про версии смерти тоже. Хотя меня несколько смущает утверждение про "первого учёного", например, в той же книге у одного из казанских друзей Банзарова отец - крещёный бурят, который тоже какими-то гуманитарными науками занимался, я забыла просто, какими. Но, возможно, имелось ввиду, первый, получивший классическое образование и ведущий активную научную деятельность, а не в плане просто эрудиции. Короче, кажется, книга задумывалась как трилогия, прилагаемая к роману статья гласит, что автор писал третью часть (здесь только две, заканчивающиеся приготовлением отбытия Доржи из Казани в Петербург), но не дописал. Видимо, там должна была описываться взрослая самостоятельная жизнь и свершения. Я бы почитала, у товарища удивительная биография. Правда, поскольку книга советская и написана в 50-е гг., у изложения есть довольно характерная для написанных в это время биографических романов великих людей пропагандистская направленность. Например, там, конечно, не утверждалось прямым текстом, что все каторжане - благородные борцы с режимом, но как-то это всё описывается, что и подумать невозможно, что среди них есть банальные уголовники. Всем же ясно, что заключённые до революции - борцы с режимом, а после - проклятые контры. Каторжане там вскользь, просто как пример акцентов.
В общем, первая часть - детство Доржи в родном улусе Ичетуй (Селенгинский район) и в Кяхте, где он окончил войсковую русско-монгольскую школу, т.к. отец его был бурятским казаком. Потом местные власти выбили для нескольких бурятских мальчиков обучение в гимназии в Казани и затем в Казанском университете, хотели иметь свои образованные кадры. Так что вторая часть посвящена концу обучения Доржи в Казани, когда ему 23-24 года. Честно говоря, мне больше понравилась первая часть, она скорее описывает жизнь бурят начала 19го века, происходящую вокруг ГГ, чем его собственную биографию. Она состоит скорее из отдельных сцен повседневной жизни, мелких и крупных событий, у них отсутствует классическая фабула, как обычно и бывает у жизненных ситуаций. Просто зарисовки. Вторая часть больше напоминает роман. Она тоже описательная без завязок всяких и кульминаций, но более сквозная и художественная. Там и любовь, само собой. Кстати, мне не понравилась любовная линия, какая-то она топорная. К самой барышне у меня претензий нет, автор несколькими штрихами показал развитие чувств у девушки (она была сестрой русского друга Доржи), и описана она нормально; и хоть она казалась несколько фиалковой, у неё есть характер, прилагающийся к милосердию, в конце я её даже зауважала. Что касается самого Доржи, то у него была ранее зазноба, по которой он вот только перестал страдать, а к Тане он проникся чувствами как-то очень ВНЕЗАПНО и скорее на фоне того, что узнал, что она его любит, до этого он просто относился к ней хорошо, как к сестре друга. А тут внезапно БАЦ - и така любовь, така любовь... Хорошо ещё, что это не стало у него во главе угла. Ну и ещё у меня как-то Доржи из первой части не очень соотносится с ним же из второй. 10 лет в Казани и при классическом образовании - это срок, но для улусника, детство которого всё-таки протекало даже не в деревне, он как-то уж очень тонкий и звонкий, нелитературной речи вон чурается, хехе. Впрочем, я не была на его месте, автору, может быть, и виднее, он сам в улусе вырос вроде как. Так что не буду утверждать, что автор погорячился.
Действие по ходу заруливает и в русскую барскую усадьбу, и человек, которого Доржи давно знал как доброго человека, показался ему с новой стороны как барин. И этого не выдержала их дружба, потому как картины жизни крепостных крестьян оказались для человека, в детстве которого бывало всякое, но не вот такое. А друг оказался... ну такое. При этом, по словам крестьян, барин он по сравнению со многими другими, ещё ничего. Зато устами этого персонажа звучит интересная мысль про "Мёртвые души" Гоголя. Мол, сочинение-то классное и остроумное, во многом правдивое, но дворянам тяжко это всё, потому что огульно попало под раздачу всё сословие. Не буду влезать в разбор самого утверждения, скажу только, что оно действительно заставляет немного сместить привычный угол зрения.
Роман написан на бурятском и даётся в переводе на русский. Что меня лично раздражало, так это что первая часть вообще в основном написана в настоящем времени. "Доржи бежит, Еши идёт, бла-бла". Вторая часть мешает настоящее и прошедшее время.
Резюмируя, не могу сказать, что я в бурном восторге, но книга хорошая.
Бонусом иллюстрация к роману, Доржи казанского периода.
ТАДАМММММ!!!! Шестой круг замкнулся, наступил 365й день радости))). Сделаю несколько дней перерыва и снова начну. Чем же он был характерен? Никто не выносил мозг - уже хорошо. Было занятие по китайскому, прошло неплохо. Читала "Доржи", слушала "Железный совет". Внезапно - каллиграфировала росчерки, у меня до сих пор не сделана домашка по последнему уроку и финальная работа. Нарисовала два рисунка из трёх, ну и финальная работа, понятное дело, нетронута.
Тусовались на даче, сходили на лыжах. Читала "Доржи", слушала "Железный совет". Забрала из доставки, погладила и повесила новую тюль. На "Дримстайм" купили картинку. Команда выложила тексты. Доделал домашку по китайскому.
Отправились с мамой на дачу. На лыжах не пошли, просто гуляли. Заодно вывезли часть барахла, которое мама просила оставить при утилизации старой мебели для дачи. Так что дома стало посвободнее. Читала "Доржи". Сделала почти всю домашку по китайскому на понедельник.
Смотрела "Кузей Гюней" и одну серию "Списка архива Ланъя" в оригинале. Забрала из доставки, подшила, погладила и повесила новые портьеры в комнату. Хорошие, блэкаут, что важно для моей солнечной комнаты с рабочим местом у окна. Только ткань легко цепляется. Слушала "Железный совет". Честно говоря, этак книга мне не слишком нравится, очень уж хаотично, но пока не бросаю, может, втянусь, первые две из цикла мне очень зашли, и стиль у Чайны Мьевиля весьма необычный. Ну и жаль бросать его книгу, в которой внезапно разумные пределы упоминания фекалий))). Переехала спать обратно в свою комнату, ура)).
На работе вроде бы стронулся с места проект, с которым мы теряем нервы с декабря, а то и раньше, с ним не понос, так золотуха, с ним не накосячил только совсем незамешанный в процессе. Страшно говорить что-то до того, как оно напечатается и при этом всё будет хорошо, но то, что хоть что-то, кажется, утверждено - уже стоит отметить в радостях. Спасибо, дорогое Мрзд, можно и дальше уже гладко всё будет?
Закончили мини-ремонт в моей комнате, можно будет неспешно туда переезжать, правда, пока что практически без мебели - новая на подходе. Но кровать и стол остаются старые, уже жить можно)).
Написала отзыв на "Все оттенки чёрного". Слушала "Железный совет", досмотрела "Цветы войны в оригинале". Они там так много шёпотом говорят, что и Бейла-то понимаешь с трудом)). Читала "Доржи".
Дорисовала мега-долгострой, в плане делания чего-либо на заказ это абсолютный чемпион. Хорошо, что заказчик предпочёл подождать. Тем более, что в отличие от кого попало, я читала книгу. Обложка.
Хорошая книжка. Но хотя Тайный город вступил в историю довольно поздно и скорее привёл основную линию к завершению, чем она полностью касалась Тайного города, по-настоящему я стала втягиваться только по мере приближения постоянных действующих лиц. Главные герои истории - или неосведомлённые люди, или маги... тоже неосведомлённые, потому что из провинции. Неизвестно, как бы всё повернулось, будь они в курсе, в конце концов, Кара вот всё знала, но вон чего наворотила.
Антагонистам этой части, Анне и Зоричу, в принципе можно посочувствовать, ведь прежде, чем втянуться в злодейства, им пришлось настрадаться. Анна из деревенских, и с Зоричем познакомилась, когда её гоняли по лесу собственные односельчане, включая поклонника. Зорич всю дорогу ходит в плотных тёмных очках, и слушатель почти до конца не в курсе, что у него там под очками и маг он вообще или не маг, существо или не существо. И помыкаться им пришлось. Но я всегда считала, что "нуонжестрадалЪ" - так себе оправдание, когда страдалец начинает считать себя вправе компенсировать себе прошлое за счёт неповинных в его злоключениях людей. И тем более громоздить трупы. Оба товарища в Москве относительно недавно, о Тайном Городе не в курсе, иначе бы или не приехали, или вели бы себя осторожнее. Собсна, они и так-то не сильно палились, некоторое время не только Тайный город был для них тайной, но и наоборот тоже до поры. До поры - ключевое понятие, ибо деятельность таких масштабов рано или поздно должна была столкнуть разнообразные интересы лбами.
читать дальшеАнну слушателю некоторое время предлагается считать вампиром, потому что она в повествование вступает, высосав кровь из жертвы. Собственно, это и вынуждает посвящённых людей выразить ноту протеста Сантьяге, чтобы тот разобрался с распоясавшимися вампирами. Этот же инцидент втягивает в повествование бизнесмена Константина, который, само убийство не видел, зато видел Анну и её спутника ДО, так сказать, когда у них там ещё страсть наблюдалась. Подпадая под влияние красоты и магнетизма девушки, он невольно втягивает в историю свою жену и любовницу, которые становятся помехой планам Анны и подвергаются большой опасности. Именно загнанная в угол Вера, жена Константина, наконец-то привлекает к истории наёмника Артёма и ставшую его возлюбленной после предыдущей части человеческую ведьму Ингу (ура, у Артёма наконец-то не поменялась дама с прошлого раза, ну т.е. в предыдущей книге у него вроде как были отношения с Ларисой, но Инга в конце его-таки взяла в оборот, это рекорд)))).
В общем, в конце концов умеренно завлекательное поначалу действие увлекло не на шутку. И всё же отмечу очень, оооочень бесячий момент. Автор, кажется, испытывает дефицит эпитетов при описании женской фигуры. Я в общем-то заметила, что у него есть определённый любимый типаж. Инга, по-моему, единственный на все прочитанные книги серии красивый женский персонаж со скромным бюстом. А Анна ещё и невероятной красоты женщина, поэтому её описывают часто. Очень часто. Очень-очень часто. ОООООЧЕНЬ часто. Каждый раз, как она появляется. Читатель, вероятно дебил, потому что наверняка за пару абзацев или максимум через 2-3 страницы забыл, что у Анны: стройные ноги и шея (впрочем, это добро имеется у каждой мало-мальский красивой женщины в тексте, и именно "стройные"), красные полные губы, волнующая грудь (её, как ни странно, то ли упоминали реже, то ли описывали более разнообразно, так что конкретный эпитет я забыла) с татуировкой саламандры на правом полушарии, чёрные глаза-звёзды. Всё запомнили? Ноги - стройные. Губы - полные и красные. Кстати, забыла сказать, что ноги стройные, губы красные, а глаза - чёрные звёзды. Повторить? Ноги -.... Короче, к концу книги я либо орала при появлении Анны, потому что губы.... эээ... ноги... саламандра... хм. Либо тихо бесилась. Либо читала хором с чтицей.
Отметила модную по тем временам ненависть к "империи", видимо, как обычно не давал покой "хруст французской булки", но это не бесило, во время оно так не делал только ленивый. Забавно скорее, и то потому что я слушаю сейчас.
Начитка понравилась. Отметила, как обычно, удачное исполнение ролей противоположного пола, вот не надо сильно занижать голос, слегка изменить тембр - и будет. Персонаж отмечен, и не звучит смешно. Слушала чтицу с удовольствием.
Начали клеить обои в комнате. Слушала "Железный совет". Было занятие по китайскому, уже со мной Екатерина занималась. Полёт нормальный, хотя я по ощущениям головы была тупанько, но на учебном процессе это особо не отразилось, я даже диктант написала нормально, хотя времени и сил на заучивание новых слов у меня было очень мало. Посмотрела ещё кусок "Цветов войны" в оригинале. И легла во вменяемое время. Удалось-таки решить вопрос (пока что потенциально) с выводом денег с Шаттерстока, пусть не в Россию, а Крису в Польшу, но на самом деле это ничего, мне периодически бывает надо оплатить что-то за рубежом, я прошу его, а вернуть деньги ему я не знаю, как, было дело, по бартеру вопрос решали. Заработки там редко и мало, но есть, да и мне бывает надо не так уж часто. Март покажет, выведется или нет (у Шаттера раз в месяц выплаты при условии достижения минимума).
Продолжаем ремонт в комнате, зашлифовали стены, покрасили потолок. Заказала новые шторы и тюль. Слушала "Железный совет". Сделала домашку по китайскому. Команда выложила челлендж.
Ну штош, стартовал отделочный ремонт в моей комнате. Ждём результатов)).
Было занятие по китайскому, в этот раз онлайн с Пэйцзе, а не оффлайн с Я Жу. У Я Жу что-то там не складывалось, поэтому меня перехватила моя прежняя преподавательница-китаянка, она сейчас в Китае, когда мы закончили, у неё было 2 часа ночи))). В основном часа два трындели на китайском, ну, на русский иногда переходили, у Пэйцзе хороший русский. Немножко проверили мою домашку, как смогли, кое-что я не успела сделать, но там задание на говорение, так что я прочитала заранее предложения с некими умозрительными задачами, выбрать самую простую и самую сложную и объяснить, почему. Я бы по норме, конечно, подготовилась, чтобы правильно фразы составить и всё такое, лексика и бла-бла, но поскольку я не успевала, подумала, что польза от спонтанного объяснения тоже будет хорошая, а тем более, с Пэйцзе. Страшно рада была её видеть, она очень славная, я к ней привязалась, она говорит, тоже рада, мне даже Екатерина говорила, когда замену ставила, что ей Пэйцзе сказала, что скучала по мне. Так приятно)).
Слушала "Железный совет " Чайны Мьевиля, третий роман в цикле про Бас Лаг. Считается, что про Нью-Кробьюзон, но тут пока что опять всё вне этого города происходит, посмотрим, будет ли задействована эта локация.
Сегодня как раз кто-то из соседей ударно не то где-то далеко штробит, не то поближе перфорирует, довольно долго, а по батареям никто не стучит. Наверное, истерички дома нет. Кстати, ко мне ремонтники тоже скоро придут)). Правда, у нас не шумные работы, может, одну дырку сделать и понадобится сегодня, а может и нет. А то было бы хоровое перфорирование. Хотя... у меня такое чувство, что у соседей не то двое работают, не то в двух разных местах)), звук иногда такой, а капелла)).
Слушала "Все оттенки чёрного", написала отзыв на "Чёрные дыры". Смотрела "Кузей Гюней". Приезжал Костя, помог демонтировать оставшиеся полки, которые на дачу поедут, перетащить мой стол и запакованные коробки в варину комнату. Потом сама уже то, что полегче, в коридор. А рабочее место переместили на кухню, поближе к холодильнику. Сходили забрать мамин подарок и зеркало в доставку, в этот раз целое приехало.
Книга ещё раз подтвердила, что мои мозги не заточены для восприятия научной информации, даже если книга изначально писалась и переписывалась для восприятия простыми смертными. Вообще это не совсем книга, а сборник статей и интервью (интервью там одно), и посвящён этот сборник не только чёрным дырам и науке, например, там довольно много о биографии и авторе. Но слушалось хорошо и интересно, достаточно понятным языком, просто то, что касается научного и философского контента, выветривается из моей головы сразу же, как только туда попадает. Забавно, Хокинг рассказывает, кажется, про другую книгу, что писалась она для популяризации науки, а кассовость ей обеспечила рекламная кампания издательства, основанная на его инвалидности. А я купила аудиокниги, чтобы немного больше узнать о чёрных дырах, а получила в качестве заметной части содержимого рассказ о биографии. Я не в претензии, мне было интересно. К тому же, я думаю, что-то из матчасти у меня в голове осталось. Обычно у меня после такого чтива в башке полный нуль, но когда я впоследствии как-то касаюсь темы, оказывается, что понимание всё-таки улучшилось. В данном случае у меня уже есть ощущение, что в "кувшинчике" что-то плещется. Это тот случай, когда количество переходит в качество. То, что количество в данном случае было небольшое, даже к лучшему, если бы вся книга была про чёрные дыры и вселенную, я бы скорее всего затосковала и восприняла бы хуже. Ну и научпоп я на слух воспринимаю лучше, чем глазами. Особенно когда его очень старались излагать по-человечески. Хокинг рассказывает, что у редактора был такой подход: каждая формула снижает продажи в два раза. Так что формул там вообще нет)). Если б были, на слух было бы сложно. Там про вообще.
Ну и начитка была хорошая. Иногда даже слегка ехидная. И автор тоже с юмором.